Good news

Yesterday, I went to callback and today, I booked a role for a new web series! This is a good news.  I am excited to work with this director and for this project!

昨日、Web シリーズのコールバックに行き、今日、エージェントから「役をとったよ!」との電話がかかってきた。この監督と一緒に働くのがとても楽しみだ!新たな前進が出来た事に心から感謝!

Thought / 思い

トワイライト·サーガ·ブレイキング·ドーン·パート2に出演できたおかげで、日本テレビ「スッキリ!!」という番組で映画と共に自分の事も紹介された。そして、その直後、両親から電話がかかってきた。とても嬉しそうな声が聞けて嬉しかった、とても嬉しかった。多くの人から激励や、お祝いの言葉を頂いた。とてもありがたいなと思った。この経験を通して、これからももっと頑張ろうというエネルギーをもらえた事に心から感謝!

BD2 World Premiere!

On the  way to the premiere! 少しドキドキしながら、プレミアに向かっている車中。

会場に近づくにつれ、かなりの歓声が耳に!

厳重なセキュリティー。Heavy Security

会場前には、ファンの方達が立ち並ぶ。Many fans!

プレミアの会場に到着。かなりの熱気に覆われていました。ファン、スタッフ、メディア関係の方々、様々な著名人が入り交じっている特別な空間。So many thing were happening at the same time!

レッドカーペット上での記念撮影、フラッシュの嵐、ここが大切!Red Carpet! This is so important!

写真撮影が終わると、次はインタビュー!そしてファンの方達との交流も忘れずに。それから試写会に向かう。

試写会ではカメラ禁止で写真は0。しかし、BD2の感想は見所満載で、非常によく出来ています。At screening, no camera allowed! BD2 is a great movie!

        After Party! Fun time! 試写会の後のパーティー!食べ放題、飲み放題! 楽しい時間を過ごしながら仲間達と記念撮影!

   

とてもマジカルな時間でした。このプレミアを経験できた事に心から感謝!it was a magical morment! I have such appreciation! Thank you very much!