The basic thing is an emotional essence.
ここなんだよな。ここを研ぎすませるしかないよな、、、。ここを研ぎすませ、英語を使って表現するわけで、英語の台詞を言う時も中身(エモーショナルエッセンス)があることが大切なわけで、、、。英語の使い方を正しく知らないとエモーショナルエッセンスも上手く伝わらないし、際立たない、、、。もっともっと勉強と努力が必要ですね。
Make the impossible possible! Dream is not just dream, it is reality. / 不可能を可能に!夢を夢で終わらせない!